Boletim de notícias da IIGS - Abril de 1999
Jan Daamen (j.daamen@wxs.nl), o chefe da Equipe de tradução da IIGS, anunciou em Março que o finlandês (Suomi) faz agora parte dos idiomas para que são traduzidas as publicações da IIGS.
O tradutor voluntário finlandês, Anu Erringer, já traduziu a Página de entrada da IIGS, a Página da equipe técnica e as páginas principais para: a Aldeia global, a Equipe do bate-papo interactivo da Internet, a Biblioteca, o Boletim de notícias, a Secretaria de projectos e a Equipe de pesquisas. Mais páginas com os índices das páginas das equipes serão completadas num futuro próximo!
Com o finlandês, são 11 os idiomas usados pela IIGS.
Bravo para a Equipe de Tradução pela sua dedicação!